把你的正义道德插进你的胸膛

本文涉及三部电影《战略特勤组》《四头狮子》《天堂此时》,均有剧透。《战略特勤组》有暴力血腥,不宜合家观看。

我是一个道德观念淡薄的人,《战略特勤组》深得我心,杨格放置核弹没问题,H当然可以把他当做块石料来雕刻;我是个没有同情心的人,看《四头狮子》开心得很,为没去炸清真庙深感惋惜;我是个老百姓,《天堂此时》让我很难过,老百姓总是不觉得自己的日子有多坎坷。

如果必须成为一个黑人,我会选择成为塞缪尔,他正直、残暴、威猛、没文化、自信、阳光、忠义、有自己的一套,讲道理,甚至自己编过一段脍炙人口的圣经,我就喜欢做一个这样的恶棍。H为国家尽职,他理解自己必须身处阴影之中的原因,为了家庭他愿意吃着药干着脏活。H不是丧尽天良的刽子手,不然他也不用吃药了,他比别人更残忍,是因为深知这样做的必要性,暴力而不暴戾,视此为手段而不是结果。他像一把锋利厚重的军用短刀,令人不寒而栗。H没有海伦对刑讯是否合理的迷惑,可以轻易左右海伦,在心底他也有自己过不去的一关。对他来说,审讯室是战场,刑讯是一场二人意志的战争。H身经百战,为了获胜,H不得不找到一套理论来支持自己做下去。他熟知那些被绑在椅子上的人会做出什么反应,每个人都有弱点,他的任务就是找到对手的阿喀琉斯之踵,将军用短刀毫不留情的刺进去。海伦虽然与H有争辩,实际上每次H让她接手审讯的时候,她都配合得很好,完成了预想。H并不生下来就这样的,他也是历练了风雨才变成这样的人,把海伦看成改变之前的H,这样就有意思了。如果有续集,海伦应该可以变为另一个H。

“问题不在于敌人,而在于我们,我们的弱点。我们是弱势的一方,海伦。我们害怕,他们不怕;我们怀疑,他们坚信。问题不在于那个人,他不在话下,问题在于你。”

《四头狮子》中的奥马尔和巴里则立场明确意志坚定,毫无任何疑惑,身处繁华的英国都市,物质文明高度发达,他们依然顺利的成长为虔诚的战士。如果他们像杨格那样受到H和海伦的轮番攻击,可能在第一轮较量中就缴械了,幸运的是他们不需要经受考验就达成心愿。导演对蠢人毫不留情,极尽所能讽刺挖苦,他像个任性的孩童摆弄玩具一样作弄狮子们。美国电影在对待蠢货时候,总会给他们留一点光明;英国的气候有先天缺陷,缺乏阳光、晴朗和温暖,这使得他们没有同情心——蠢货就该去死。

《四头狮子》表现了战争的无序的一面,战术总是由个人去执行,个人面临突发状况时所作出的反应会让事情有质的变化,并不是所有参与者都明了自己的所作所为在一个更大的背景下意味着什么,支撑他们毫不迟疑战斗下去的是盲从,在无比鼓舞人心的荣耀光芒的照耀下盲目愚蠢的奋前进,这可以让人被淹没,忽略无辜的人的存在,乃至忽略自己。

《天堂此时》里的男主角萨德剃掉胡子后,我脑子里马上蹦出一个词:耽美。他的眼睛太迷人了,到了伤害整部电影的程度。同样是恐怖袭击,这部电影是正面描述巴勒斯坦一方,主旨深刻而不复杂。同时又避开了主题先行的纪录片式描述,其中的思辨清晰明确,非常好看。电影以平民的角度出发,平静的描绘出巴勒斯坦人日常生活在掩盖着的痛苦。克汉雷就像那四头狮子一样没有犹豫就接受了命运,萨德因为父亲的原因,显得较为清醒,他虔诚,但是人情世故让他不得不思考,他的思考对他并没有什么实质性的帮助,反而让他变得忧伤。他俩代表了两种态度,而这两种态度都只有一个归宿。

抵抗组织的两个代表都很有代表性,特别是那个充当地狱使者的矮胖子,他加深了袭击活动在意义上的层次,这是一个很重要的角色。在这个组织中,他在思想上游离了萨德二人之外,我想他应该不是有感于教义的感召而反抗,可能是因为仇恨。他冷酷的将一个又一个年轻人推向死亡,打消他们的疑虑,监视他们,鼓励他们……这是部悲观的电影,曲调平和冷静,隐约传来宿命的吟唱。

作为一个旁观者也好,作为一个当事人也罢,我理解《天堂此时》里面义无反顾的自杀袭击,同样也赞成《战略特勤组》中H的刑讯。如果美国人对伊拉克的轰炸——这种形式算作是战争的话,那么萨德和杨格的炸弹袭击也是战争,而不是所谓的恐怖袭击。我从来不认为911是恐怖袭击。这世界往往是不公平的,每个人都可以选择自己的方式来表达意愿,当死亡成为唯一可以称之为公平的时候,谁能克服死亡的恐惧谁就掌握了最强大的武器。这三部电影中的故事,可以理解为那是他人的故事,但是这也可能是随时发生在你我身边的现实。我们可能已经身处战争之中了,只是自己还不知道。

This entry was posted on 星期三, 09月 29th, 2010 at 12:09 上午 and is filed under 电影. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

883 Responses to “把你的正义道德插进你的胸膛”

  1. Tu plaisantes . La réponse serait disproportionnée si la nana s servie d arme pour l .